All the Lights by Clemens Meyer

By Clemens Meyer

A guy bets all he has on a horserace to pay for a dear operation for his puppy. a tender refugee desires to field her method directly off the boat to the head of the game. previous neighbors speak all evening after assembly up accidentally. She imagines their destiny together... tales approximately those who have misplaced out in existence and in love, and approximately their hopes for one fairly tremendous win, the opportunity to make anything in their lives. In silent residences, desolate warehouses, prisons and down by way of the river, Meyer moves the tone of our harsh instances, and unearths the grace notes, the brilliant lighting fixtures shining at the hours of darkness.

Show description

Read or Download All the Lights PDF

Best fiction_1 books

La Baie des Anges

« Ils étaient trois frères et ils venaient de là-bas, le will pay de l. a. montagne. » Ainsi s'ouvre l. a. Baie des Anges, cette fresque romanesque dont les trois tomes sont pour los angeles première fois réunis en un seul quantity. On peut ainsi suivre, d'un seul élan, le destin des trois frères Revelli, Carlo, Vincente et Luigi, qui à los angeles fin du XIXe siècle arrivent à pied au bord de los angeles baie des Anges.

德川家康01:乱世孤主(Tokugawa Ieyasu, Book 1)

作者:(日本)山冈庄八 译者:岳远坤 陈都伟

山冈庄八(1907-1978),日本著名历史小说家,著有《德川家康》、《织田信长》、《丰臣秀吉》、《伊达政宗》等,作品规模宏大,运笔细腻生动,代表了日本历史小说的最高成就。逝世后,因其杰出成就,被追授瑞宝勋章。
《德川家康》洋洋五百五十万言,将日本战国中后期织田信长、武田信玄、德川家康、丰臣秀吉等群雄并起的历史苍劲地铺展开来。在这样一个英雄辈出的时代,德川家康最终脱颖而出,结束战国烽烟,开启三百年太平盛世。作品展现了德川家康作为乱世终结者和盛世开创者丰满、曲折、传奇的一生,书中每一行每一页都充满着智慧与杀伐、谋略与权术、天道与玄机!它不仅成为商战兵法、政略宝典、兵家必备,更是不朽的励志传奇。
本书历时十八年始得完成,图书出版后,一时洛阳纸贵,掀起极大反响,日本前首相中曾根康弘要求日本内阁成员必读《德川家康》;经营之神、日本松下电器创建人松下幸之助要求松下员工必读《德川家康》;美国前驻日大使赖世和说:“要了解日本、超越日本,必须先了解德川家康。”著名史学家、作家柏杨先生则认为:“中国有两部书可以和<德川家康》相比,一是《资治通鉴》,一是《三国演义》。”

The Travels of Daniel Ascher

Who's the true writer of The Black Insignia? Is it H. R. Sanders, whose identify is outlined at the disguise of each installment of the wildly profitable younger grownup event sequence? Or is it Daniel Roche, the enigmatic international visitor who disappears for months at a time? whilst Daniel’s great-niece, Hélène, strikes to Paris to check archeology, she doesn't anticipate to be looking for solutions to those questions.

La péniche aux deux pendus (Maigret, Livre 22)

Los angeles Péniche aux deux pendus est une nouvelle de Georges Simenon, publiée en 1936. Elle fait partie de l. a. série des Maigret.

Historique
La nouvelle est écrite à Neuilly-sur-Seine en 1936. Son édition pré-originale s'est faite dans le quotidien Paris-Soir-Dimanche des 30 octobre et 7 novembre 1936 (soit 2 épisodes).

La nouvelle est reprise dans le recueil Les Nouvelles Enquêtes de Maigret en 1944 chez Gallimard.

Résumé
L'intrigue se déroule en France. Une péniche, L'Astrolabe, s'est échouée au Coudray, dans l'Eure, en naviguant sur l. a. Seine. L'éclusier a entendu appeler au secours vers six heures du matin. Une fois le bateau hors de chance, on trouve à l'intérieur, Arthur et Emma Aerts. Ils sont tous deux pendus.

Additional info for All the Lights

Example text

Vi ser hvordan hans liv, i den grad det er kjent, er bygget opp i klare trinn, og når vi i våre formodninger gjerne slutter oss til legenden og aksepterer den som troverdig, så er det fordi det legenden beretter om, synes å stå som et fullkomment slutt-trinn i forhold til hans tidligere liv. På oss virker det til og med organisk og riktig at dette liv klinger videre i en legende, slik som vi også er klar over at en stjerne fortsatt eksisterer, selv om den «går ned» og forsvinner for våre øyne. I denne verden, hvor også vi lever, forfatter og leser disse opptegnelser, nådde Josef Knecht opp til den høyest tenkelige stilling da han som ludi magister og yppersteprest i et tempel — som er hellig for oss alle — ble leder og forbillede for de åndelig kultiverte, de åndelig strevsomme og på en mønstergyldig måte forvaltet og beriket den åndsarv han hadde overtatt.

Magisteren var naturligvis anonym i likhet med alle de høye og høyeste funksjonærer i åndslivet; og bortsett fra et par av hans aller nærmeste var det ingen som kjente hans private navn. Det var bare de store offisielle spill, som ludi magister selv var ansvarlig for, som ble sendt ut gjennom radioen og andre internasjonale kommunikasjonsmidler. Foruten ledelsen av de offentlige spill, var det magisterens plikt 36 å stimulere virksomheten blant spillerne og i spilleskolene, men fremfor alt skulle han på det strengeste overvåke spillets videre utvikling.

Knecht taler et sted om analogier og assosiasjoner i glassperlespillet, og når det gjelder de sistnevnte, skjelner han mellom «legitime», det vil si alment forståelige, og «private» eller subjektive assosiasjoner. Han sier: «For å gi dere et eksempel på disse private assosiasjonene, som ikke taper sin private verdi selv om de er ubetinget forbudt i glassperlespillet, vil jeg referere en slik assosiasjon fra min egen skoletid. Jeg var omtrent fjorten år gammel, det var tidlig på våren, i februar eller mars, da en kamerat en eftermiddag bad meg følge med ut og skjære noen hyllegrener, som han skulle bruke til rør til en vannmølle han ville bygge.

Download PDF sample

Rated 4.63 of 5 – based on 12 votes